• Index
  • Notes
  • Comment
勇敢來自於死亡的靠近 A brave boy who nearly died. | 徐振洋 Hsu John Yang | TEDxNCHU
Duration: 14:10, Browse: 3453, Last Updated: 2015-09-09
“Your son is suffering from an incurable disease.”
If your family receive this message from doctor in hospital, trying to put yourself in your family shoes.
And what do you think if this disease occurred on you.
Instead of supporting, he got a serious bully from his classmate before entering university.
Avoid laughing, he just pretend to be very strong.
A day, he find a notion that if he did something different, perhaps can get more.
Therefore, he swam cross the Sun Moon Lake, obtained the certificate of Life guard and cycling around Taiwan.
Lastly, he want to say….
「你兒子,得了一種全世界都無藥可醫的病。」 
試想如果今天是你的家人聽到了這句話,揣摩一下家人的心情。 
再回到自己,你會怎麼過以後的日子?
大學前的生活,不是扶持,而同學的霸凌與謾罵。 
習慣了包裝自己,包裝成好像沒事一樣。 
但有天,他發現了「如果我做出些什麼改變,或許可以不一樣」 
因此,他勇渡了日月潭、考取救生員、環島夢想等突破。 
最後, 
他想對大家說….
 
A Taiwan graduate Student, from National Chung Hsing University, required blood transfusions continuously.
He will die quickly if he do not keep blood transfusions.
But now, he is a body building player in Taiwan.
How can a boy can achieve this thing?
一位在台灣就讀國立中興大學碩士生,需要持續的輸血得以生存,若不持續輸血,他將會很­快地死去。
但現在,他卻是台灣的健美選手!
他,如何達到這件事情呢?
    Location
    Folder name
    教授師生專訪
    Author
    Amon
    Branch
    影音入口頁面
    Created
    2015-09-09 09:28:00
    Last Updated
    2015-09-09 09:40:12
    Duration
    14:10